Tajski przez piosenki – รักสนุก (Miłostka)

รักสนุก

Gene Kasidit pochodzi z małego prowincjonalnego miasta na dalekiej północy Tajlandii. Jako dziecko uczył/a się tradycyjnego tajskiego śpiewu, ale po przyjeździe do Bangkoku odkrył/a swój własny styl i powołanie. Dzięki świetnej znajomości angielskiego najpierw zdobył/a pracę w redakcji angielskojęzycznego magazynu BK Magazine, a potem dołączył/a do legendarnego alternatywnego zespołu Futon. Nagrali razem trzy albumy i jeździli z koncertami po całym świecie – od Londynu po Tokio. W 2008 Gene zdecydował/a się rozpocząć karierę solową. Pomimo swojego krzytliwego image’u Gene mówi, że:

„Tak naprawdę jestem bardzo nieśmiałą osobą. To jak wyglądam na scenie to tylka fasada, która ma ukryć moje lęki”.

Piosenka รักสนุก (รัก = miłóść + สนุก = zabawa, czyli coś w stylu „Miłostka”) pochodzi z singla z 2012 roku.

สุดเหวี่ยงหลุดไปเลย ถ้ารักจะสุด ก็หลุดไปเลย Koniec romansu, uwolnij się. Jeśli miłość się kończy, uwolnij się
อย่า อย่า อย่าลังเล ถ้ารักสนุก อย่าฉุดตัวเอง Nie, nie, nie wahaj się. Jeśli to miłostka, nie przejmuj się
   
มองกันไป มองกันมา น่าเบื่อ มัวลองใจ ใครจะชวนไปเหวี่ยง Patrzysz wokół – nuda, pytasz swoje serce, kto cię zaprosi do romansu?
มัวกรรเชียง กันทำไม ลองเสี่ยง ใครมาเคียง ใจก็ไม่เกี่ยง Czemu zawsze płynąć razem? Zaryzykuj. Kto jest blisko? Twoje serce się nie będzie targować
อย่าลีลา ลวดลาย ทำไปเลยสักอย่าง Nie ważny styl i wygląd, po prostu to zrób
อย่ามากลาง เลือกเอาสักทาง ไม่ลองไม่รู้ Nie stój pośrodku, wybierz drogę. Jak nie spróbujesz, to się nie dowiesz
   
สุดเหวี่ยงหลุดไปเลย ถ้ารักจะสุด ก็หลุดไปเลย Koniec romansu, uwolnij się. Jeśli miłość się kończy, uwolnij się
อย่า อย่า อย่าลังเล ถ้ารักสนุก อย่าฉุดตัวเอง Nie, nie, nie wahaj się. Jeśli to miłostka, nie przejmuj się
   
อย่าลีลา ลวดลาย ทำไปเลยสักอย่าง Nie ważny styl i wygląd, po prostu to zrób
อย่ามากลาง เลือกเอาสักทาง ไม่ลองไม่รู้ Nie stój pośrodku, wybierz drogę. Jak nie spróbujesz, to się nie dowiesz
สุดเหวี่ยงหลุดไปเลย ถ้ารักจะสุด ก็หลุดไปเลย Koniec romansu, uwolnij się. Jeśli miłość się kończy, uwolnij się
อย่า อย่า อย่าลังเล ถ้ารักสนุก อย่าฉุดตัวเอง Nie, nie, nie wahaj się. Jeśli to miłostka, nie przejmuj się
สุดเหวี่ยง อย่ามามัวกั๊ก ถ้ารักจะสุด ก็หลุดไปเลย Koniec romansu, nie powstrzymuj się. Jeśli miłość się kończy, uwolnij się
อย่า อย่า อย่ามาฟอร์มนัก ถ้ารักสนุก อย่าฉุดตัวเอง Nie, nie, nie spinaj się. Jeśli to miłostka, nie przejmuj się
   
อย่าลีลา ลวดลาย ทำไปเลยสักอย่าง Nie ważny styl i wygląd, po prostu to zrób
อย่ามากลาง เลือกเอาสักทาง ไม่ลองไม่รู้ Nie stój pośrodku, wybierz drogę. Jak nie spróbujesz, to się nie dowiesz
   
สุดเหวี่ยงหลุดไปเลย ถ้ารักจะสุด ก็หลุดไปเลย Koniec romansu, uwolnij się. Jeśli miłość się kończy, uwolnij się
อย่า อย่า อย่าลังเล ถ้ารักสนุก อย่าฉุดตัวเอง Nie, nie, nie wahaj się. Jeśli to miłostka, nie przejmuj się
   
สุดเหวี่ยง อย่ามามัวกั๊ก ถ้ารักจะสุด ก็หลุดไปเลย Koniec romansu, nie powstrzymuj się. Jeśli miłość się kończy, uwolnij się
อย่า อย่า อย่ามาฟอร์มนัก ถ้ารักสนุก อย่าฉุดตัวเอง Nie, nie, nie spinaj się. Jeśli to miłostka, nie przejmuj się